-
1 на разных языках
Set phrase: (говорить, разговаривать)(to speak) different languages, (говорить, разговаривать)(to speak) fail to understand each other -
2 в разных языках
prepos.gener. d'une langue à l'autre -
3 на разных языках
Русско-английский словарь по нефти и газу > на разных языках
-
4 говорить на разных языках
[VP; subj: human (pi) or, occas., collect]=====⇒ (of two or more people or groups) not to understand one another, not to have any basis for mutual understanding (as a result of having markedly different opinions, perspectives, tastes etc):- X and Y do not speak a common < the same> language;- X and Y talk < are talking> at crosspurposes.♦ [Кавалеров:] Вы ничего не хотите говорить? Вы притворяетесь, что не понимаете меня? Или мы на разных языках говорим? Ну да, конечно, на разных... Вы коммунист, строитель, а я жалкий интеллигент (Олеша 6). [К.:] Don't you want to say something? Are you pretending not to understand me? Or are we speaking different languages? Yes, that's it, different languages. You're a communist, a builder, and I'm just a pathetic intellectual (6a).♦ Открывается заседание. Весь смысл происходящего в том, что героиня не понимает, в чем её обвиняют. Судьи и писатели возмущены, почему она отвечает невпопад. На суде встретились два мира, говорящие... на разных языках (Мандельштам 2). The trial begins, and the main point to emerge from the proceedings is that the heroine has not the faintest idea what she is being accused of. Her judges and fellow writers are indignant because her answers bear no relation to the questions she is asked. The trial is an encounter between two different worlds in which the two sides are talking at cross purposes... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > говорить на разных языках
-
5 говорить на разных языках
( с кем)talk in different languages; speak different languagesПавел Алексеевич уже понял, что говорит со своими противниками на разных языках. (Ю. Нагибин, Берендеев лес) — Pavel Alexeyevich had already realised that he and his adversaries were speaking different languages
Русско-английский фразеологический словарь > говорить на разных языках
-
6 говорить на разных языках
General subject: be on a different wavelengthУниверсальный русско-английский словарь > говорить на разных языках
-
7 заниматься сопоставительным анализом слов в разных языках
General subject: study the correspondences of words in different languagesУниверсальный русско-английский словарь > заниматься сопоставительным анализом слов в разных языках
-
8 на разных языках (говорить , разговаривать) (to speak)
Set phrase: different languages, fail to understand each otherУниверсальный русско-английский словарь > на разных языках (говорить , разговаривать) (to speak)
-
9 они говорят на разных языках
General subject: they don't speak the same languageУниверсальный русско-английский словарь > они говорят на разных языках
-
10 параллельное составление документа на разных языках
General subject: multilingual drafting of a documentУниверсальный русско-английский словарь > параллельное составление документа на разных языках
-
11 говорить на разных языках
vliter. aneinander vorbeiredenУниверсальный русско-немецкий словарь > говорить на разных языках
-
12 мы говорим на разных языках
перен. c'est un dialogue de sourdsРусско-французский словарь бизнесмена > мы говорим на разных языках
-
13 говорить на разных языках
Diccionario universal ruso-español > говорить на разных языках
-
14 место, где говорят на разных языках
ngener. tour de BabelDictionnaire russe-français universel > место, где говорят на разных языках
-
15 мы разговариваем на разных языках
pronbusin. entre nous, c'est un dialogue de sourdsDictionnaire russe-français universel > мы разговариваем на разных языках
-
16 говорить на разных языках
төрле телдә сөйләү ( аңлашмау) ≈≈ һәркемнең үз туксаны туксан -
17 РАЗНЫХ
-
18 ЯЗЫКАХ
-
19 старинная сказка, которая появляется в разных обличьях в нескольких европейских языках
Универсальный русско-английский словарь > старинная сказка, которая появляется в разных обличьях в нескольких европейских языках
-
20 Я-52
ГОВОРИТЬ НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ VP subj: human (pi) or, occas., collect) (of two or more people or groups) not to understand one another, not to have any basis for mutual understanding (as a result of having markedly different opinions, perspectives, tastes etc)X и Y говорят на разных языках = X and Y speak (are speaking) different languagesX and Y do not speak a common (the same) language X and Y are on different wavelengths X and Y talk (are talking) at cross-purposes.(Кавалеров:) Вы ничего не хотите говорить? Вы притворяетесь, что не понимаете меня? Или мы на разных языках говорим? Ну да, конечно, на разных... Вы коммунист, строитель, а я жалкий интеллигент (Олеша 6). (К.:) Don't you want to say something? Are you pretending not to understand me? Or are we speaking different languages? Yes, that's it, different languages. You're a communist, a builder, and I'm just a pathetic intellectual (6a).Открывается заседание. Весь смысл происходящего в том, что героиня не понимает, в чем её обвиняют. Судьи и писатели возмущены, почему она отвечает невпопад. На суде встретились два мира, говорящие... на разных языках (Мандельштам 2). The trial begins, and the main point to emerge from the proceedings is that the heroine has not the faintest idea what she is being accused of. Her judges and fellow writers are indignant because her answers bear no relation to the questions she is asked. The trial is an encounter between two different worlds in which the two sides are talking at cross purposes... (2a).
См. также в других словарях:
на разных языках — Неизм. Без взаимопонимания. Обычно с глаг. несов. вида: говорить, разговаривать… как? на разных языках. Это… ужасно и очень верно: вы русский, я русская, а говорим мы на разных языках, не понимая друг друга. (М. Горький.) Ясно, что мы говорим на… … Учебный фразеологический словарь
Христос воскрес на разных языках — Почтовая открытка Российской Империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки. Пасхальное приветствие (также христосование) обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг… … Википедия
Христос воскресе на разных языках — Почтовая открытка Российской Империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки. Пасхальное приветствие (также христосование) обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг… … Википедия
Говорить на разных языках — Говорить НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. Разг. Неодобр. Понимать суть разговора субъективно, по своему, не так, как другой собеседник. Я думаю, спор давно уж пора кончить, сказал он. Ясно, что мы говорим на разных языках и никогда не столкуемся (Вересаев.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
РУМБЫ КОМПАСА НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ — Русские Поморские Английские Французские Итальянские Шведские, датские и норвежские Голландские Немецкие Финские … Морской словарь
говорившие на разных языках — прил., кол во синонимов: 2 • не понимавшие друг друга (1) • пузырившийся (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
говоривший на разных языках — прил., кол во синонимов: 1 • не понимавший (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Топонимы Литвы на разных языках — На территории Литвы кроме литовцев издавна проживало много других национальностей: русские, поляки, белорусы, евреи, немцы, латыши. Ниже представлены традиционные исторические названия населённых пунктов Литвы на языках данных народов. Название… … Википедия
Говорить на разных языках — Разг. Не понимать друг друга. БТС, 213; ФМ 2002, 642; ЗС 1996, 338 … Большой словарь русских поговорок
Говорить «на разных языках» — – ситуация, когда коммуниканты не понимают интересов друг друга, не учитывают друг друга как личностей. Отрицательное явление. Ср. личностный смысл, смысловой барьер … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
говорить на разных языках — Не понимать друг друга … Словарь многих выражений